Đợi anh về

Tác Giả: Tố Hữu
Nhà xuất bản: Văn học
Số trang: 191
Kích thước: 13x20cm
Hình thức bìa: Bìa mềm
Ngày sản xuất: 11/1/2010 12:00:00 AM
Trọng lượng:
Giá bìa: 65.000 VNĐ

Tố Hữu là một dịch giả thơ lỗi lạc. Thế kỷ vừa qua, có nhiều người dịch thơ nhưng khó có ai sánh được với Tố Hữu về phương diện ấy. Tài năng sáng tác đã chuyển hóa thành tài năng dịch và ở đây, sự sáng tạo là một…

Sự ngang tầm về lý tưởng, về tâm huyết, tâm hồn, tâm sự đã tạo điều kiện thuận lợi cho Tố Hữu dịch; do đó, dịch mà như là sáng tác; giữa người dịch và người sáng tạo như là tình nhân, là anh em, đồng chí… Vì thế, bài thơ dịch, dù chủ yếu qua tiếng Pháp chứ ít khi qua nguyên ngữ, vẫn cho thấy một sức cuốn hút lạ lùng, từ sự thắm thiết của ý thơ, cái mẫu mực, cái đẹp của vần điệu, cái trong sáng duyên dáng của tiếng Việt, cái cao diệu của những tình điệu muôn màu sắc… Tất cả được Việt hóa và được Tố Hữu hóa, để trở thành bản dịch tuyệt diệu như lời đánh giá của Simonov về tác giả “Đợi anh về”